MY GOD IS NEW TO YOU is one of Charbel Baini's books translated from Arabic into English

Tomorrow I will leave


-1-

I abandoned you?!

How could I abandon spring?

I, the bird,

The singer of love poems that have faded?

-2-

I folded the years,

I killed the greatest hopes,

To escape from you...

Impossible...

For I cannot bear the boredom.

-3-

You say to me in the morning:

Do you love me?

"I love you more,

For my thoughts carry you and fly,

Fly towards eternity."

-4-

And when evening comes,

And the sea swallows the sun of the day,

You say to me,

Your hands playfully pinching my lips:

Do you love me?!

"I love you more,

My desire and my hope."

-5-

.. And the years pass,

And depart.

Carrying a thousand "Do you love me?

I love you more."

And on a night untouched by stars

I wrote on the book of memories:

"Tomorrow,

I will depart."

**