MY GOD IS NEW TO YOU is one of Charbel Baini's books translated from Arabic into English

My God is new to you

 

-1-

My pen,

Stop, my pen!

For the story of my life ended long ago.

And I fed it to the mirage.

And I wrote it down in lines,

Erased by the fingers of a wretched time.

-2-

And I no longer remember anything of it 

Except two sentences:

I was born...

But I died before coming.

And like me, everyone dies! 

-3-

Be careful and stop...

And don't touch the white notebook

For every page in it is sad

And every line has withered

And the bitter cold has shrunk them

And the frost has eaten away at them. 

-4-

I came as a phantom...

And no eye saw me,

Or existence itself noticed my presence.

I departed like the clouds and birds

Migrating...

Departing towards the distant...

-5-

I pitched my tents... 

And lived alone

Just me and contemplation in the depths

Of a deep valley

I whisper... 

And worship a deaf lord

Whose tongue is tied

And whose eyes are a dry garden

My God is new to you

Do you not love all that is new? 


Beirut Telegraph Newspaper, Issue 8230, August 10, 1970

**